Bulletin du vendredi 20 novembre

bulletin_header

Vendredi 20 novembre 2015


Exceptionnellement, la semaine prochaine, prenez rendez-vous avec Monsieur Swamy par mail.


Sommaire

1. Reid Hall ouvert ce week-end (samedi 21/dimanche 22)

2. Prochaine réunion des étudiants : mardi 24 novembre de 18h30 à 19h30

3. Vos derniers forfaits repas : échéancier

4.  Thanksgiving : notre dîner à la Grange aux Dîmes jeudi 26 novembre
et quelques conseils pour un Thanksgiving homemade !

5. A venir chercher au bureau : vos certificats de l’Alliance Française

Autres informations

6. A Reid Hall, mercredi 25 de 10h à 12h30 : vente de gâteaux pour une association caritative

7. Tom Parker, professeur à Vassar College, donnera une conférence à Paris le mercredi 25 novembre

8. Le 25 novembre, c’est aussi la Sainte Catherine… Quelle est cette drôle de tradition ?


 

 

1. Reid Hall ouvert ce week-end (21/22) et le week-end suivant

Ce week-end et le week-end prochain, Reid Hall sera ouvert le samedi et le dimanche, afin de permettre aux étudiants et aux membres du staff qui le souhaitent de se retrouver dans un cadre informel.

Reid Hall will be open this Sunday, November 22 and next Sunday November 26 from 10AM – 6PM. There will be a guardian at Reception but the doors will be locked and students will be asked to show their ID.

Lindsey Schram, director of the Columbia programs, will be at the Center and invites all students to join in informal activites such as board games, card games, films, or basically hanging out. There will also be refreshments. All staff members and their families are, of course, welcome to join.

Afficher l'image d'origine

 

2. Prochaine réunion des étudiants : mardi 24 novembre de 18h30 à 19h30

Nous avons beaucoup apprécié de pouvoir discuter avec un grand nombre d’entre vous, que ce soit individuellement au bureau mais aussi en réunion au cours de la semaine passée.

Afin de poursuivre cette discussion, nous vous proposons une nouvelle réunion le mardi 24 novembre de 18h30 à 19h30. Les étudiants et professeurs qui souhaitent y assister sont les bienvenus. N’hésitez pas à indiquer votre participation dans ce Doodle (vos choix sont confidentiels).

Nous aimerions beaucoup publier sur le blog du VWPP vos réflexions (même si ce n’est que quelques phrases) sur le Paris d’après les attentats et sur vos sentiments à ce sujet. Nous trouvons que cela est très important pour rester en contact avec les amis du programme et leur donner ainsi de nos nouvelles. N’hésitez pas à nous envoyer vos pensées à info@vwpp.org

 

3. Vos forfaits repas : échéancier modifié

Nous avons modifié les dates des derniers versements de vos forfaits repas. Voici le détail des prochains versements :

Le lundi 23 novembre : versement n°4 de 105 euros pour la semaine du 23 au 29 novembre inclus

Le lundi 30 novembre : versement n°5 de 105 euros pour la semaine du 30 novembre au 6 décembre

Le lundi 7 décembre, vous recevrez votre dernier versement (n°6) pour les derniers jours du semestre, entre le 7 et le 19 décembre : 210 euros.

 

4. Le Thanksgiving du VWPP : jeudi 26 novembre

Nous nous retrouverons pour le dîner de Thanksgiving dans la soirée du 26 novembre au restaurant la Grange aux Dîmes ! Un mail sera envoyé aux participants en début de semaine prochaine avec les détails de la soirée et du point de rendez-vous.

Afficher l'image d'origine

Par ailleurs, nous vous encourageons à préparer pour vos hôtes un vrai Thanksgiving américain (regroupez-vous avec vos amis du programme et cuisinez à plusieurs), en utilisant vos recettes de famille mais sans y passer trop de temps. Voici quelques astuces pour un Thanksgiving facile :

  • La dinde ! Achetez la en avance chez Picard, 22€95
  • Pour accompagner la dinde, de la purée, bien sûr ! Toujours chez Picard, il y a plus d’une dizaine de types différents : pomme de terre, carotte, butternut, etc.
  • La sauce aux airelles (cranberries) de Lisa : sometimes you can find a market that sells fresh cranberries, (they have been spotted on the rue Daguerre (Paris 14e), in the 17th, and in some Monoprix…) otherwise Picard will have to do.
    Bring to boiling with a little water, ½ cup of white sugar and ½ cup of brown sugar (or cassonnade) and orange juice. Add clove and a bit of cinnamon if you like. Chill. You can add 6 « feuilles de gélatines » to make it more jelly like.
    Also found today at Monoprix Montparnasse, « section produits étrangers, «Angleterre, » ! a small jar of cranberry sauce. Could work…
  • Cornbread : très facile à faire ! On trouve la semoule de maïs dans les magasins bio (Bio C Bon par exemple)
  • La tarte au potiron ! Pumkin pie is the biggest challenge, not only to make but to convince French people to try it (pumpkin is served as a savory dish not a sweet dish in France) and you will have to make it yourself.
    Toujours chez Picard, vous trouverez de la purée de potiron, mais il faut ajouter les épices : cannelle, noix de muscade, clou de girofle moulu, gingembre. La pâte feuilletée peut aussi s’acheter toute faite dans n’importe quel supermarché. Demandez à vos proches une recette de famille !

 

 

5.  A venir chercher au bureau : vos certificats de l’Alliance Française

Nous avons reçu au bureau du VWPP votre attestation de suivi des cours de l’Alliance Française de Bordeaux. Vous pouvez venir les chercher, si vous le souhaitez, jusqu’à la fin du semestre.

 

 

6.  A Reid Hall, mercredi 25 de 10h à 12h30 : vente de gâteaux pour une association caritative

Nos collègues du programme EUSA organisent une vente de thé, café et gâteaux maisons au profit de l’association caritative « Bottom Line » https://www.bottomline.org

Venez nombreux mercredi 25 novembre entre 10h et 12h30 dans la Grande Salle.

Tarif : 2 euros pour une tasse de thé et un gâteau.

 

 

7.  Tom Parker, professeur à Vassar College, donnera une conférence à Paris le mercredi 25 novembre

Thomas Parker, Assistant Professor of French and Francophone Studies at Vassar College will speak about his new book Tasting French Terroir: The History of an Idea (University of California Press, 2015), and how it is that the French developed a methodology for tasting food and wine that correlated and judged a food’s flavors by the determining powers of its origin. The book reveals that the French notion of terroir owes much to a nationalistic discourse in which the French learned to appreciate their foods as they perceived their people. To accuse a wine or person of “smelling of the terroir” was once an insult indicating a lack of urbanity before it became a highly coveted marker of authenticity.

http://www.americanlibraryinparis.org/component/jevents/eventdetail/2407/163|164|165/evenings-with-an-author-tom-parker-tasting-terroir.html?Itemid=1511

Mercredi 25 novembre à 19h30
The American Library in Paris
10, rue du Général Camou 75007 Paris

 

8. Le 25 novembre, c’est aussi la Sainte Catherine… Quelle est cette drôle de tradition ?

Le 25 Novembre est le jour des Catherinettes. On y fête les jeunes femmes de 25 ans qui ne sont pas encore mariées.
La tradition veut qu’elles portent un chapeau extravagant aux tons jaunes et verts confectionné pour ou par elles, à leur image. Quelle est l’origine de cette tradition ?

Pour en savoir plus, lisez cet article de Susan Hiner (Professeur et chef interim du département des Etudes françaises et francophones à Vassar) !